|
检索
主页 焦点话题 新媒体观察 业界资讯 业务研究 全球聚焦 传媒人物 经营管理 专题档案 个人频道 新闻鉴证台 陈姐评论 浙江潮评论
您当前的位置 :浙江在线 > 传播学 > 个人频道 > 培仁新语 正文

新闻媒体“方言言说”的社会成本分析(下)

http://www.cjr.com.cn 中国新闻传播学评论(CJR)

  三、“方言言说”形成了新的“话语霸权”,增加了社会的交际成本

  语言首先是作为一种交际工具存在的。和文学一样,新闻是也是语言的艺术。借助对语言符号的编码(encode)和解码(decode)完成信息的传递过程。从新闻作品的语言类别来看,新闻语言应该包括新闻人物的语言和叙述人的语言,但如果新闻当事人(采访对象)用的是普通话,而叙述人用的反而是方言,那只能说这种人为制造的“方言文本”实属“硬作”,而现实中很多方言节目正是如此,给人以不伦不类之感。实际上,新闻媒介采用何种符号来传递信息除了要根据国家相关的法律法规的规定外,还要符合语言的经济原则和理解原则。如果一种语言的使用不经济,不容易理解,那么这种语言所要付出的交际成本就大。一广西籍主持人宣布会议“开始”,大家听到的却是“该死”;上政治经济课,广东籍教师却反复讲“西游记”,同学们半天才知这一课说的是“私有制”。可见在人际交往日益频繁的今天,相比之于普通话,“方言言说”的交际成本要大得多。以某媒体的一篇方言报道《路见不平一声吼》为例:“……昨天中午2点多,我从凤起路、中河路骑车过来,快要到体育场路口时,只见毛十个一群的男伢儿在路旁边逛。格辰光,只看到其中一个最小的大眼睛、卷头发伢儿朝一个遇着红灯慢骑的女子跑过去,手脚轻快地拉开女子挂落后腰间的小皮包拉链。我在后面看得煞煞清爽,大吼一声“喂”,小偷儿连忙缩手,格女子也回过头来晓得发生了啥个事体,连忙道谢……”、“格辰光”、“煞煞清爽”,令人费解。[14]作为大众媒体,不知那些不懂当地土话的读者要多花费多少脑力才能扫除“传通障碍”,完全理解其中的含义,而用普通话词汇“这时”,“清清楚楚”来指代,不是更符合语言的经济原则吗?

  所以,新闻媒体运用这种“方言言说”,哪怕主观上是为了照顾当地人的“方言情结”或者满足非当地人的“好奇心理”,但客观上却人为地设置了语言障碍,抬高了语言交际和信息传播的成本,也形成了方言形态的话语霸权。也许有人会说,我的节目本来就是只给方言区的人看的,受众定位就在本地市场,不存在增加交际成本和话语霸权的问题。且不说这种只看市场的作法对不对,从语言的角度分析,汉语的方言千差万别,即使同一方言区,也不易沟通。如闽方言区可以分为闽北、闽南、闽东三个次方言,闽南方言又可以分为“闽南”、“潮汕”、“海南”等土语群,即使是同一种土语,也有老派方言和新派方言的差别,相互之间也是存在交流障碍的。如上海话,老年人对“烟”和“衣”,“简”和“既”分得很清楚,而年轻人却不分了。究竟哪一种才是正宗的方言呢?云南方言配音的电视喜剧片《春光灿烂猪八戒》在YNTV-6正式开播之际也遇到了难题:“由于是用方言配音,所以制作难度较大,特别是在选用哪种方言,才能体现剧中人物个性方面,煞是让导演伤透了脑筋。”[15]可以说就是一个典型的例子。故“方言言说”想要沟通便利却无法便利沟通,想要追求平等实际上又造成了新的不平等。

  “理论上语言是一律平等的,现实中语言是有强有弱的。”[16]从语言学的角度说,新闻媒体通过“方言言说”来“保方抗普”、彰显独立身份毫无必要,尽管方言作为语言的活化石,对于研究汉语史、地域文化具有重要意义,然而也仅仅只能存在于研究层面。在一个统一的国家,不论语言地位还是交际价值,方言都是无法和普通话相提并论。把以北方方言为基础的普通话作为民族共同语既是行政力量推行的结果,更是语言自身发展的结果,“在七大方言中,北方方言可以粗略地看成是古汉语数千年在广大的北方地区发展的结果,其余六大方言却是由于历史上北方居民不断南迁在南方逐渐形成的”。[17]可见汉语的各大方言本来就是同源的,不同只在于进化的历史不一,而北方方言的进化程度高(如北京语音没有入声,只有阴、阳、上、去四个调类等),影响力大,逐渐取得共同语的地位。再者,普通话也是各大方言的“公分母”,她与方言从来就不是一种完全对立的关系,如普通话的词汇从吴方言中吸收了“尴尬、垃圾、懊恼、货色、龌龌”;从粤方言中吸收了“酒楼、买单、打工、炒鱿鱼”等,所以推普并非要消灭方言,而只是为了更好地使用语言工具,整合社会文化资源,消除语言隔阂,减少交际成本。而媒体无处不在的“方言言说”倒是造成了方言与普通话的势不两立的表象,似乎两者既不同源,也不同道。要知道,国家的推普目标在于“普及共同语”,尤其是在“政府机关”、“学校教育”以及“公共场所”普及共同语,是要“消除方言隔阂”而并不是要“消灭方言”。故媒体打着“越是地方的,越是全国的”、“抗拒普通话话语霸权”等等的旗号实际上是毫无意义的,如果说有意义的话,那也只是实现自身利益的同时制造了新的话语霸权罢了。

  信息传播与言语交际总是在一定的语言环境中发生的。“言语交际行为一旦发生,语言环境便会同时发生,并对言语交际进行干预和制约。可以说,言语交际的过程也是语言环境构建的过程。”[18]作为一个负责任的媒体,应该本着自律精神,遵纪守法,站在全局的高度致力于良好的语言环境的创设,为净化当前混乱的语言环境,改善和提高群众语文生活的质量尽一已之力,因为一个良好的语言环境是交流顺利畅通、社会和谐发展不可或缺的必要条件。

  作者简介:邵培仁,浙江大学传播研究所所长、教授;潘祥辉,浙江传播研究所访问学者。

  [1]余华、龙晓霞:《俗文化正在流行:看〈阿六头说新闻〉》,http://www.zjol.com.cn;浙江在线,2004年11月22日10:22。

  [2]张根生:《“阿六头”说新闻:赢得观众引发争论》《解放日报》2004年11月18日。

  [3]科斯等:《财产权利与制度变迁——产权学派与新制度学派译文集》,上海三联书店出版,1991年,页112。

  [4]邵培仁:《传播学导论》,浙江大学出版社,1997年,页269。

  [5]周振鹤、游汝杰:《方言与中国文化》,上海人民出版社,1998年,页6。

  [6]顾雪林、潘国霖:《用科学态度维护祖国语言文字主权》,《中国教育报》,2004年9月15日。

  [7]潘祥辉:《语言学者遭遇尴尬》,《中国教育报》,2004年9月15日。

  [8]徐耀魁:《西方新闻理论评析》,新华出版社,1998年,页70-71。

  [9]何先光:《十年新闻写作变革》,中国新闻出版社,1989年,页198。

  [10]许嘉璐:《1995年9月1日在北京朝阳区师范学校全国语委会培训班(第24期)上的讲话》见马克章《新疆人学讲普通话》,新疆大学出版社,1996。

  [11]刘建明:《媒介批评通论》,中国人民大学出版社,2001年,页250。

  [12]邵培仁,李雯:《语言是桥也是墙——对方言广播电视新闻节目的疑虑与拷问》,《杭州师范学院学报》2004年第5期。

  [13]邵培仁,李雯:《语言是桥也是墙——对方言广播电视新闻节目的疑虑与拷问》,《杭州师范学院学报》2004年第5期。

  [14]《今日早报》“荣哥说新闻”版,2003年7月22日。

  [15]云南电视台:《YNTV-6开播方言版〈春光灿烂猪八戒〉》http://news.yntv.cn/category/11101/,云南电视台网站,2004年11月22日11:25。

  [16]李宇明:《强国的语言与语言强国》http://www.china-language.gov.cn/中国语言文字网;2004年11月22日12:25。

  [17]周振鹤、游汝杰:《方言与中国文化》,上海人民出版社,1998年,页9。

  [18]钱冠连:《汉语文化语用学》,清华大学出版社,1997年,页233。

来源: 中国新闻传播学评论  作者: 邵培仁 潘祥辉  编辑: 匿名

 相关稿件
  关于我们| 投稿信箱| 意见建议| 版权声明
增值电信业务经营许可证:浙B2-20030198 | 广告经营许可证号:3300008000006
 (C) 浙江在线新闻网站版权所有 请仔细阅读版权声明,未经许可,不得转载